11 elegii (editie bilingva romano-franceza) - Nichita Stanescu
80
Pagini
2018
An
necartonata
Copertă
Descriere
Editie bilingva romana-franceza. Edition bilingue.
Editie bilingva romana-franceza. Edition bilingue.
A venit ingerul si mi-a zis: de atata amar de vreme te veghez ca sa ajungi om de stiinta si tu pana acum nu ai inventat nimic! Cum sa nu; am inventat; numai ca stiinta pe care eu am creat-o este atat de subtila, incat uneori se confunda cu firescul. Ea se numeste hemografia, adica scrierea cu tine insuti.
L’ange est venu et m’a dit: depuis le temps que je veille a ton chevet dans l’espoir que tu te fasses homme de science! Dire que tu n’as rien invente! Bien sur que si; mais la science que j’ai creee est si subtile que, parfois, elle ne fait qu’un avec le naturel. Son nom, hemographie, veut dire ecrire avec soi-meme. - Nichita Stanescu
Conectează-te pentru a lăsa o recenzie
Nicio recenzie încă
Ai citit cartea? Fii primul care lasă o recenzie!