11 elegii (editie bilingva romano-franceza) - Nichita Stanescu

11 elegii (editie bilingva romano-franceza) - Nichita Stanescu

11 elegii (editie bilingva romano-franceza) - Nichita Stanescu

Nichita Stănescu

80

Pagini

2018

An

necartonata

Copertă

Adaugă în bibliotecă
Editura Cartea Romaneasca Educational
Copertă necartonata
Pagini 80
An publicare 2018
ISBN 9789732333013
Categorii
Poezie

Descriere

Editie bilingva romana-franceza. Edition bilingue.

Editie bilingva romana-franceza. Edition bilingue.

A venit ingerul si mi-a zis: de atata amar de vreme te veghez ca sa ajungi om de stiinta si tu pana acum nu ai inventat nimic! Cum sa nu; am inventat; numai ca stiinta pe care eu am creat-o este atat de subtila, incat uneori se confunda cu firescul. Ea se numeste hemografia, adica scrierea cu tine insuti.

L’ange est venu et m’a dit: depuis le temps que je veille a ton chevet dans l’espoir que tu te fasses homme de science! Dire que tu n’as rien invente! Bien sur que si; mais la science que j’ai creee est si subtile que, parfois, elle ne fait qu’un avec le naturel. Son nom, hemographie, veut dire ecrire avec soi-meme. - Nichita Stanescu

Conectează-te pentru a lăsa o recenzie

📖

Nicio recenzie încă

Ai citit cartea? Fii primul care lasă o recenzie!